点字楽譜自動翻訳データベース(BrailleMUSEテスト版 Ver.v5.56p181118)

本システムは選択された楽譜をいろいろな形式の点字楽譜に翻訳して提供するシステムです。
下記のオプションを選択して実行を押すと、点字楽譜が表示され、Base形式でダウンロードで
きます。

<使用上の注意>

1.処理時間は2、3分程度かかる場合があります。気長にお待ち下さい。
2.点字楽譜の翻訳結果に誤りがある可能性があります。
3.強弱記号やペダル記号の位置に誤りがでる可能性があります。
4.異常終了など不具合がでた場合はお知らせ下さい。
5.当システムのバグや点訳の誤りに起因する不都合に対して責任は負いません。
6.メールによる翻訳点字楽譜の自動返信機能を追加しました(2009.11.30)
  *メールアドレスを指定すると点訳結果を自動送信します。ご使用には事前登録が必要です。
    BrailleMUSE(at-mark)gmail.com宛てに氏名、メールアドレス、利用目的をお送り下さい。

和音の表記法:      
右手左手セクションの小節数: 
                                        [例: 1,5,10,15] (複縦線は自動的改行)
1ページの行数:          
1行の最大文字数:       

音列記号の仕様(テスト中):     

集合音符の表記:     
部分けの方法:        
内分けの方法(関係者テスト中):        

5の点休符:            
臨時記号の補完:     
繰り返し記号:         
小節番号:              

パート譜、スコア譜選択:                  
ページヘッダーの情報(原典楽譜のページ/ライン、試行):        
歌詞(デバッグ未了):                     
コードネーム:          
移調(テスト中):           半音単位の音程差で指定    (関係者テスト中)
ピアノ譜パート選択: 
和音の表現(基音)    
点訳結果の送信メールアドレス(未記入の場合は通常のWEB画面表示のみになります。): 
(アドレスは、事前登録が必要です。メールにてご要望をお送り下さい)


横浜国立大学大学院環境情報学府情報メディア環境学専攻
Graduate School of Environment and Information Sciences
YOKOHAMA National University
Copyright(C) 2005 Gotoh Lab. All right reserved.